Схема прибытия в Боливию была такая: мы доезжаем до приграничного аргентинского городка Ла Киака, пешком переходим границу, сразу же за границей попадаем в боливийский город Вильясон и оттуда двигаемся в сторону Салара де Уюни, главной причины нашего визита в Боливию.
Уже на границе Боливия начала веселить. Выглядит это так: овраг с горами мусора, в нем течет почти пересохший ручей, на одной стороне Ла Киака, на другой Вильясон, а мост через овраг – это КПП. Через ручей прыгают туда-сюда дети, бабули с тюками и прочие плохо выглядящие заробитчане. На мосту обреченно толкаются те, кому обязательно надо получить печать в паспорт. Это те же ободранные заробитчане, часто с фальшивыми ID и часто с детьми без документов. Пограничник строго заворачивает их обратно, и они понуро и слегка удивленно, как провинившиеся школьники, уходят прыгать через ручей. В этом столпотворении мы были единственные иностранцы, и это было ох как заметно: слишком светлые, слишком высокие, слишком хорошо одеты. А значит, на нас можно хорошенько заработать. Пограничники в этом преуспели. Украинцам виза в Боливию нужна, но ее можно получить прямо на границе, заплатив сбор порядка 50 у.е. В Ла Киаке очень подло отсутствовали обменники, поэтому на границе мы оказались с пачкой аргентинских песо и без единого боливиано, а почти все доллары мирно лежали на карточках. На вопрос, можно ли оплатить сбор в песо, пограничники быстро что-то прикинули и зарядили нам сумму, почти в два раза превышающую нормальный курс. Но мы переживали, что песо за пределами Аргентины обменять нам не удастся, что есть вполне реальная ситуация из-за нестабильности валюты (как оказалось чуть позже – ерунда, в приграничных городах все прекрасно меняется), да и пожарную евровую заначку доставать не хотелось, поэтому мы скрипнули зубами и разом избавились от оставшихся аргентинских денег.
В Вильясоне мы задержались ровно для того, чтобы обменять деньги, купить фирменный боливийский пирожок сальтенья (вкусно!) и прыгнуть в коллективо, следующее до чудесного города Tupiza. В маршрутке познакомились с дрэдастым баском Пейо, который учится в Буэнос-Айресе по обмену, разговорились и решили до Салара следовать вместе.
Tupiza хоть и произносится как Туписа, но для нас он останется все-таки Тупицей. Еще в Атакаме Одри посоветовала взять тур по Салару отсюда, сказала, что так будет чуть дороже, чем традиционный тур из города Уюни, но зато без толп туристов, да и по логистике нам это было бы удобно. Поэтому сразу по прибытии в Тупису мы пошли разведывать туры. Пейо косил под местного, заходил в агентства и отели, торговался, потом выходил и сообщал результат. Цена на туры была так себе, а баск еще добавил сомнений, сказав, что его друг ездил в трехдневный тур по Салару за 100 баксов, тогда как нам предлагали за 170.
Боливийская женщина из турагентства нас просветила: «Уюни – это город гринго, там 100 турагентств, весь город в туристах. У нас всего несколько агентств, и если в туре из Уюни вы проезжаете 700 км, то с нами – в два раза больше». А как насчет English speaking guide? «Нет, наш гид не говорит по-английски, но он будет говорить медленно».
Мы интенсивно соображали, что же выбрать: цену или какой-никакой эксклюзив. Мы представили себе, как проведем четыре дня в джипе, набитом испаноязычными людьми, и решили, что мы, в принципе, не против гринго, с которыми хоть можно будет поговорить.
В скитаниях по агентствам мы встретили еще одну девушку, с которой ехали в автобусе до этого. Она перуанка испанского происхождения с веселым именем Макарена и очевидными мавританскими корнями. У Макарены суровый характер и очень ограниченный бюджет. Они с Пейо уверенно ходили от двери к двери, вели переговоры, а мы устало плелись за ними, в какой-то момент перестав понимать смысл происходящего. Когда стало ясно, что нам все-таки нужно в Уюни, и билеты на автобус были куплены (женщина в кассе на полном серьезе предложила ехать ночным автобусом, последние три часа сидя в проходе, и потом доспать прямо в этом автобусе на автостанции, чтобы тем же утром уехать в тур по Салару), Макарена объявила: «А теперь мы будем искать хостел за 30 боливиано». Это около 4,5 долларов, тогда как средняя цена за хостел 40 боливиано. Если поначалу мы радовались, что нашли более-менее местных, которые умеют торговаться, то теперь уже начали жалеть, что согласились на компанию.
В конце концов, нормальный хостел за 30 боливиано был найден, правда, ребята так увлеклись торгами не на жизнь а на смерть, что забыли спросить про завтрак и кухню. Нам уже было глубоко все равно, и мы пошли ужинать. В Туписе буквально несколько заведений приличного вида, и они все рассчитаны на гринго. Это означает, что цены там не такие уж низкие по меркам Боливии (хотя все еще недорого), меню состоит из пасты и пиццы, качество еды паршивое, а порции маленькие. Запихнувшись невкусной пастой в одном заведении и безуспешно попытавшись перебить ее послевкусие в другом, мы пошли спать. Сам город ничего из себя не представляет, поэтому у нас даже нет ни одной его фотографии. Хорошим моментом было знакомство с двумя бельгийцами, которые полезли знакомиться, среагировав на слово «борщ». Оказалось, они бывали в Украине, приезжали на Казантип, и знают, что такое борщ)) Один из них рассказал, как у него украли рюкзак с камерой, как только он пересек границу с Боливией. Естественно, жалко не столько камеру, сколько фотки. После этой поучительной истории мы не выпускали свои рюкзаки из рук до самой перуанской границы.
На следующий день нас ждало одно из самых ярких впечатлений от Боливии. Автобус до Уюни идет 7 часов, с 10:00 до 17:00, хотя расстояние небольшое. Это все потому, что дорога плохая грунтовая и идет через горы. Автобус и сидения в частности были настолько тесны и грязны, что садиться на них хотелось исключительно в костюме биозащиты. Ничего общего с аргентинским и чилийским транспортом. Кое-как мы утрамбовались, сидя на своих же сумках (какое багажное отделение, о чем вы!). Половина автобуса бедные бэкпекеры, половина – местные. Это были люди в грязнючей одежде, оборванные, с черными руками, а с ними такие же грязные дети, которые вытирали мордашки, заляпанные вонючим жиром и дешевым желе, о занавески (хорошо еще, если вообще вытирали). Автобус забился какими-то тюками, кастрюлями, клетчатыми сумками. Выехав за пределы автостанции, водитель впустил еще дюжину «зайцев», которые заполнили остатки места в проходе. Не хватало только клеток с курами на головах.
Далее на максимальную громкость включилась любимая боливийцами музыка – сладкоголосые мальчики, стонущие о боли в сердце под жуткий бит – и мы весело поскакали по неописуемо пыльной стиральной доске, называемой в Боливии дорогой. А за окном просто невероятная природа!
Великолепные, ажурные, ни на что не похожие горы и долины.
Я даже отвлеклась ненадолго от автобусного кошмара и сидящих у меня на плечах боливийских задниц. Но несколько раз автобус так стремно кренился в пропасть, что смотреть в окно стало страшно.
К этому еще добавилась еда. Накануне мы не нашли ни одного приличного снека в дорогу, поэтому купили безымянные боливийские чипсы в прозрачном пакете. Самое подходящее название для них — «Канцерогенчик», они были очень жирные и отвратительные на вкус. Я сидела и гадала, от чего быстрее умру – поджелудочная откажет чипсам, или наш автобус таки свалится в пропасть. Утешала я себя надеждой на молодой здоровый организм и опыт водителя, который каждый день так ездит.
По дороге мы сделали две остановки. Часть пассажиров по одну сторону автобуса справляла нужду, не отходя дальше 10 метров, другая часть по другую сторону автобуса покупала у бабуль с рук еду, и тащила ее в автобус. К концу поездки пол был липкий и усеянный мусором.
Через 7 часов этой экзотики мы вчетвером выпали из автобуса в Уюни и запели вот это (дослушайте припев до конца, пожалуйста):
Это суперпопулярная в Боливии и Перу группа. Симпатично, аутентично, но не несколько часов подряд.
Сразу скажу, что по Боливии можно путешествовать совсем не так. Есть гринго-автобусы подороже, которые местное бедное население себе позволить не может, и в них ты едешь с относительным комфортом, созерцая антисанитарию и колоритных старушек в национальных костюмах из окна. Среди боливийских пассажиров нашего автобуса были и люди, выглядящие нормально, да и вообще переполненные старые автобусы украинцам не в новинку. Но многие вещи меня настолько поразили, что перебили все остальное. Прочувствуй Боливию, блин.
ндаааа, и опасненько и неприятненько! но ты юмором-иронией смягчила описание.